La Marseillaise Paroles PDF

La Marseillaise Paroles PDF Download

La Marseillaise Paroles PDF Download for free using the direct download link given at the bottom of this article.

La Marseillaise Paroles PDF Details
La Marseillaise Paroles
PDF Name La Marseillaise Paroles PDF
No. of Pages 4
PDF Size 0.03 MB
Language English
CategoryEnglish
Source pdfsource.org
Download LinkAvailable ✔
Downloads17

La Marseillaise Paroles

Hola amigos, aquí vamos a proporcionar La Marseillaise Paroles PDF para todos ustedes. “La Marseillaise” is one of the very famous national anthems of France. It was first performed in May 1792. Claude Joseph Rouget de Lisle wrote the song in Strasbourg after the declaration of war by France against Austria in 1792.

It was originally known as “Chant de Guerre pour l’Armée du Rhin” in the french language and also known as the “War Song for the Army of the Rhine” in the English language. The French National Convention adopted it as the Republic’s anthem in 1795. By volunteers from Marseille marching to the capital, the song acquired its nickname after being sung in Paris.

This wonderful song is the first example of the “European march” anthemic style. The anthem’s evocative melody and lyrics have led to its widespread use as a song of revolution and its incorporation into many pieces of classical and popular music. Here you can also read La Marseillaise Paroles with the English translation.

La Marseillaise Paroles PDF: Details

Also known as Chant de Guerre pour l’Armée du Rhin (English: War song for the Army of the Rhine)
Lyrics Claude Joseph Rouget de Lisle, 1792
Music Claude Joseph Rouget de Lisle
Adopted 14 July 1795
1870
Relinquished 1799 (readopted in 1870)

La Marseillaise Paroles PDF – La Marseillaise Lyrics in French and English

French original English translation

Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie
L’étendard sanglant est levé, (bis)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes !

Refrain :
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu’un sang impur
Abreuve nos sillons !

Que veut cette horde d’esclaves,
De traîtres, de rois conjurés ?
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés ? (bis)
Français, pour nous, ah ! quel outrage
Quels transports il doit exciter !
C’est nous qu’on ose méditer
De rendre à l’antique esclavage !

Refrain

Quoi ! des cohortes étrangères
Feraient la loi dans nos foyers !
Quoi ! Ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers ! (bis)
Grand Dieu ! Par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées !

Refrain

Tremblez, tyrans et vous perfides
L’opprobre de tous les partis,
Tremblez ! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix ! (bis)
Tout est soldat pour vous combattre,
S’ils tombent, nos jeunes héros,
La terre en produit de nouveaux,
Contre vous tout prêts à se battre !

Refrain

Français, en guerriers magnanimes,
Portez ou retenez vos coups !
Épargnez ces tristes victimes,
À regret s’armant contre nous. (bis)
Mais ces despotes sanguinaires,
Mais ces complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère !

Refrain

Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs ! (bis)
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !

Refrain

Couplet des enfants:[b]
Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n’y seront plus,
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus (bis)
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre.

Refrain

Arise, children of the Fatherland,
The day of glory has arrived!
Against us, tyranny’s
Bloody standard is raised, (repeated)
Do you hear, in the countryside,
The roar of those ferocious soldiers?
They’re coming right into your arms
To cut the throats of your sons, your women!

Refrain:
To arms, citizens,
Form your battalions,
March, march!
Let an impure blood
Water our furrows!

What does this horde of enslaved people
Of traitors and conspiring kings want?
For whom have these vile chains
These irons, been long prepared? (repeated)
Frenchmen, for us, ah! What outrage
What furious action it must arouse!
It is for us they dare plan
A return to the old slavery!

Refrain

What! Foreign cohorts!
Would make the law in our homes!
What! These mercenary phalanxes
Would strike down our proud warriors! (repeated)
Great God! By chained hands
Our brows would yield under the yoke
Vile despots would themselves become
The masters of our destinies!

Refrain

Tremble, tyrants and you traitors
The shame of all parties,
Tremble! Your parricidal schemes
Will finally receive their prize! (repeated)
Everyone is a soldier to combat you,
If they fall, our young heroes,
Will be produced anew from the ground,
Ready to fight against you!

Refrain

Frenchmen, as magnanimous warriors,
Bear or hold back your blows!
Spare those sorry victims,
For regretfully arming against us (repeated)
But these bloodthirsty despots
These accomplices of Bouillé
All these tigers who, mercilessly,
Tear apart their mother’s breast!

Refrain

Sacred love of the Fatherland,
Lead, support our avenging arms
Liberty, cherished Liberty
Fight with your defenders! (repeated)
Under our flags may victory
Hurry to your manly accents
So that your expiring enemies
See your triumph and our glory!

Refrain

Children’s verse:
We shall enter the (military) career
When our elders are no longer there
There we shall find their dust
And the trace of their virtues (repeated)
Much less keen to survive them
Than to share their coffins
We shall have the sublime pride
To avenge or follow them.

Refrain

Puede descargar La Marseillaise Paroles PDF haciendo clic en el siguiente botón de descarga.


La Marseillaise Paroles PDF Download Link